三十周年慶典
活動總覽
日期及時間 |
活動 |
地點 |
2011年12月28日 至 2012年1月15日 |
三十周年系慶標誌設計比賽 | |
2012年2月29日 下午2時至4時 |
公開講座: Making Use of Your Resources (英語主講) |
香港金鐘夏愨道12號 美國銀行中心一樓B室 |
2012年3月10日 上午11時至下午12時半 |
公開講座: 創意與心理學 (廣東話主講) |
香港銅鑼灣高士威道66號 香港中央圖書館演講廳 |
2012年5月16-20日 | 2012兩岸三地學生亙訪計劃 | 香港中文大學 |
2012年5月19日 上午9時至下午5時半 |
國際會議: Chinese Voices in Psychology |
香港中文大學 鄭裕彤樓演講廳I |
2012年5月19日 下午6時至10時 |
系慶晚宴 | 沙田馬場會所6樓 獅子山宴會廳 |
2012年7月14日 下午2時半至4時 |
公開講座: 學習的竅門 (廣東話主講) |
香港九龍尖沙咀東部 科學館道二號 香港科學館演講廳 |
2012年7月23日 下午4時半至6時 |
公開講座: 活用心理學 提升學習效率 (廣東話主講) |
香港灣仔博覽道一號 香港會議展覽中心 S224-S225室 |
2012年8月4日 下午2時半至4時半 |
公開講座: Developmental Dyslexia (英語主講) |
香港九龍尖沙咀東部 科學館道二號 香港科學館演講廳 |
2012年10月20日 下午3時至4時半 |
公開講座: 從正面看老年 (廣東話主講) |
香港中環愛丁堡廣場5號 香港大會堂演奏廳 |
2013年12月15日 上午2時至下午4時半 |
自閉傳情-互動音樂會 | 香港中文大學 信和樓三樓李冠春堂演講廳I |
2013年1月19日 上午11時至下午12時半 |
公開講座: 如何活得聰明些,快樂些 -- 腦科學及禪學的探索 (廣東話主講) |
香港銅鑼灣高士威道66號 香港中央圖書館演講廳 |
2013年1月29日 下午5時至6時半 |
傑出公開講座: My Journey from Evil to Heroism (英語主講) |
香港中文大學 |
2013年3月23日 下午2時至4時半 |
自閉傳情 -- 互動音樂會 | 香港中文大學 康本國際學術園演講廳I |
2013年5月4日 晚上6時至11時 |
校友聚餐 | 香港九龍尖沙咀廣東道三十三號 皇家太平洋酒店黃庭廳 |
三十周年系慶標誌設計比賽
- 比賽詳情
- 比賽結果
The Department of Psychology held a Logo Design Competition in December 2011 - January 2012 and invited all our current students and alumni to design a logo for our 30th anniversary celebration. The 1st prize winner’s logo design will be used for publicity purpose. Congratulations to the following awardees! Presentation of prizes will be held during our Mini Conference on 19 May 2012 (Saturday) at Cheng Yu Tung Building.
1st Prize:
Awardee: Miss Wu Sze Ming (Udg/Year 1)
Description:
Clear and easy to understand is of paramount importance for a logo. Therefore, my design is easy for people to understand that it is about the 30 anniversary of the psychology department. Also, there is a heart between the ‘PSY’ and ‘30’ so as to emphasize that it is about psychology.2nd Prize
Awardee: Miss Grace Wong (Alumnus/2011)
Description:“心”字是代表心理系,亦是由psyc 4個英文字母組成,30代表30週年,心與30之間形成了一個心形,代表各師生心繫中大心理30戴。
(Original in Chinese only)
3rd Prize
Awardee: Miss Lau Yann Ling (Udg/Year 2)
Description:Being the best in Asia, our department is undoubtedly the pioneer in exploring the Psychology of Chinese People, a field largely unknown to the west. Given so, I designed the logo in form of a Chinese stamp to remind us of the important mission our department is bearing.
What is more, the dragon in the logo not only echoes with the Year of the Dragon, it also signifies our cultural identity as the "龍的傳人", reminding us not to forget our distinctiveness when the world is dominated by Western Psychology.
As seen in the logo, the tail of the dragon is the symbol of Psychology, which is originated from the west. It implies that while being distinct, we should also learn from others and remain humble as always.
國際會議 (2012年5月19日)
The International Conference will take place in LT1 of the new Cheng Yu Tung Building at CUHK campus (on the other side of the University MTR Station) on 19th May 2012 from 8:30 am to 5:30 pm.
The main theme of the conference is "Chinese Voice in Psychology", which has to do with exploring how doing psychology in a Chinese context contributes to deeper understanding of not only Chinese psychology but also broader humanity. For this purpose we have invited several internationally renowned psychologists with a crosscultural perspective to deliver talks at our Conference. The Conference features two keynote talks by Prof. Kang Lee (morning) and Prof. Chi Yue Chiu (afternoon), on children's lying behaviour and cross-cultural psychology respectively. We also have symposium and panel discussions led by our alumni from different cohorts who are professional psychologists now holding academic positions around the world.
The Mini Conference is supplemented by concurrent activities at other venues in the building, such as the admission and career talks for students. You may be particularly interested in the poster presentation session which runs from 11:30 am to 1:30 pm in the main Foyer. Our final year undergraduates would present their theses as posters, which perhaps would give you a sense of how our current undergraduates are doing in terms of research work. A light lunch will be served from noon to 2:00 pm.
- 網上登記
- 程序表
系慶晚宴 (2012年5月19日)
Our Anniversary Dinner will be held at the Hong Kong Jockey Club, Shatin on 19 May 2012 from 6:00 pm to 10:00 pm. Shuttle bus will be provided to and from the banquet venue.
Alumni and teachers from the Department are welcome to join the banquet, and enjoy a buffet dinner with the speakers of the International Conference and other guests. There would be a slide show and some performances. You may want to join in with your old friends from the Department to reminisce about the past and share the good moment.
- 網上登記 (歡迎中大心理學系教職員及校友參加)
公開講座
- Making Use of Your Resources (2012年2月29日)
- 創意與心理學 (2012年3月10日)
- 學習的竅門 (2012年7月14日)
- 活用心理學 提升學習效率 (2012年7月23日)
- 發展性讀寫障礙 (2012年8月4日)
- 從正面看老年 (2012年10月20日)
- 如何活得聰明些,快樂些 ─ 腦科學及襌學的探索 (2013年1月)
- 傑出公開講座 - My Journey from Evil to Heroism (2013年1月29)
心理學系校友基金
For PSY-Connection Award
2012 marks the 30th anniversary of the establishment of the Department of Psychology. Many of you have excelled in careers in psychology or in other fields. Your studies in psychology have directly or indirectly contributed to society. To commemorate this special year, we would like to set up a PSY ALUMNI FUND.
The purpose of the Psy Alumni Fund is to support a Psy-connection Award:
Applying knowledge to improve human lives has been a major objective of psychology. Examples include:
- a smartphone application that helps those with reading difficulties to improve word processing speed;
- a book that analyses the psychological challenges faced by Hong Kong people nowadays;
- a video clip that discourages the blind pursuit of slimness among high-school girls;
- a public event that encourages pedestrians to pay more attention to their surroundings
There are different ways in which psychology can make an impact on our society.
The Psy-Connection Award is an annual prize that encourages the creative use of what is learnt in classroom settings to promote the welfare of humankind. This award is open to all undergraduate and postgraduate students majoring in psychology in our Department. An award of HKD10,000 in total will be offered to the best project, which includes a cash award of HKD 5,000 and another HKD5,000 for implementation of the Psychology project.
After the 30th anniversary dinner held on May 19, 2012, we are glad that our alumni fund has gone up to around HKD60,000. However, as a Department, we have to count on the continuous support of our alumni to achieve the goal of keeping this award. We sincerely hope that more contributions from our fellow alumni could be added to the fund, which will be used to support creative projects for improving human lives.
Drops of Water make a river
To enable us to run the award for the next 30 years, we would like to call upon our alumni to support this fund. Your contribution would affirm the value of applying psychological knowledge to improve human lives. Please complete the donation form and send back to us by fax at (852) 2603 5019 or email to 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。. ACT NOW and make your contribution to support us!
For enquiries, please contact (852) 3943 8145 or email to 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。